ANTOLOGÍA POÉTICA (1953-1973).

Julio Alfredo Egea

Edición "Caja de Ahorros". Almería, 1975

 

 

Algunos juicios sobre libros del autor, publicados dentro de las fechas de esta ANTOLOGÍA POÉTICA 1953-73, que recoge una selección de poemas de cada título.
        

"Poeta de los que hacen lírica con latido fuerte, transmisor de la que podría llamarse la sensación del hombre. Y "sangre" es una palabra que se le viene constantemente a la boca, acaso porque no hay otra mejor para darnos de golpe, sin aditamentos, eso que es sentirse vivir".

Jiménez Martos

"La Estafeta Literaria". 30-agosto-1958.

 

"Desde Machado, con el que más puede estar enraizada esta obra, "La Calle", no habíamos visto nada igual. Con una autenticidad que cala hasta el alma, el poeta nos va mostrando las casas de este pueblo y los seres que las habitan.

El sentido de originalidad, la profundidad de la imagen poética; su poesía es tan suya que en algunos casos, donde la más exigente crítica podría encontrar algo de "material de acarreo", está este tan asimilado, tan imbuido en el todo, que no suena jamás a nada superpuesto y adventicio".

Francisco Gil Graviotto

"Patria". Granada. 30-octubre-1960.

 

"Es una nueva fisonomía del arte de decir y de sentir.. Poesía sin artificios y de gran verdad. Mas lo grande de Egea es que es poeta en los espacios donde no caben las letras".

Vicente P. Giorno 

"La Hora", Buenos Aires, 15-abril-1962.

 

"Julio Alfredo Egea, el noble poeta almeriense que desde su apartado retiro de Chirivel, va ascendiendo las gradas de su vocación lírica, ganando a cada paso altura y perfección. Sin desdeñar los múltiples atisbos que enaltecen su primera obra, " Ancla Enamorada", es a partir de' La Calle" cuando se establece claramente el sentido humanista de su poesía, el mismo que desde entonces ha ido enriqueciéndose en el doble aspecto de la amplitud de la referencia humana y de esa perfección ascendente de la palabra del poeta '.

Francisco Lucio

"Tarrasa Información". 8-noviembre-1965.

 

"Julio Alfredo Egea posee una voz recia, en la que los versos suenan con decidido acento clásico, con imágenes claras, dichosamente logradas". 

Angelina Gatell

"Poesía Española", mayo-1966.

 

"En Julio Alfredo Egea tiene la actual poesía andaluza una de sus mentalidades creadoras más densas y uno de sus espíritus más claros y, a la vez, más inquietos. Su mundo es real y de una autenticidad sin atenuantes; su poesía es fuerte pero serena. En ella están los hombres de cada día, las calles y el paisaje. Todo ello con su perfil cotidiano, pero sin concesiones a un prosaísmo siempre superado por el temperamento esencialmente lírico del poeta, por su visión generosa en sus alcances pero íntima en sus primeras raíces. Poeta de resonancias hondas, fiel a la Voz de su época y a la palpitación espiritual de su tierra". 

José Albi

"Verbo", Valencia, enero-1963.

“Julio Alfredo Egea es un poeta realista, al que su condición meridional naturalmente apasionada, no ha arrancado de la visión objetiva de cuanto le rodea". 

Luis López Anglada

"Panorama Poético Español". 1964.

 

"La poesía de Julio Alfredo Egea es una continua transmutación de factores reales a factores digamos sublimados por su fina, delicada y bella sensibilidad. Ahonda en el significado de las cosas, tanto en las vivas y elementales como en las tópicas, y como siempre, pone su carga de amor en los hombres heridos y en las tierras secas. Es una andaluza interpretación de España pero sólo en el acento, pues el espíritu, el contenido son enraizada, apasionadamente hispánicos".

"Anupe". Valencia. 1967.

 

"Su mano tejedora ha escrito muchos de los mejores poemas de la nueva España" 

Juana de Ibarbourou

Montevideo. 1964.

 

"Julio Alfredo Egea muéstrase siempre dominador y dueño de esa "maquina de trovar", de la que Antonio Machado hablaba por boca de Juan de Mairena. Y, todo ello, muy entrañado y auténtico, con cargas emocionales de la mejor poesía andaluza".

Jacinto López Gorgé

"España", Tánger. 22-marzo-66.

 

"Julio Alfredo Egea passou a ser um dos poucos e raros senhores da nobreza lírica de Espanha, herdeiro talvez da síntese impressionista de Juan Ramón Jiménez e do espressionismo típico de Lorca. De cualquer modo, un poeta do nosso tempo, con as preocpacoes e as singularidades de uma sensibilidade estranhamente receptiva Voz humilde das coisas, como em "La Calle", onde a vulgaridade do quotidiano surpreendida uma anónima riqueza das suas motivacoes, se traslada para urna paisagen emocional".

Jorge Ramos

"Arte e Letras", Lisboa, .Julho-1969.

 

"Pienso que el camino elegido por Julio Alfredo Egea, es auténtico, seguro poético,. Pienso además que la forma plástica de su poesía está magníficamente elegida. Por eso mismo pienso que "Piel de Toro" es un logro total". 

L.B.V.

"Ya", 9-febrero-1966.

 

" ¿Qué angélicos Albertis pictóricos, qué Manueles Machados desgarrados y garbosos qué cenestésicos Aleixandres acompañan la ondulante musa de este almeriense? "Museo" es el Prado. Prado y. Toledo -Velázquez, el Greco-, España virgenes, paisaje, sueño. Palabra suelta, viva, herida, emocionada de verdad, y sentimiento de España. ¿Qué cantan los poetas andaluces de ahora? , se pregunta Rafael Albertí. Ya lo ves".

Dámaso Santos

"Pueblo". 12-marzo-1963.

 

"Julio Alfredo Egea nos ha ofrecido una obra apasionante, sólida, de eficaces modulaciones, de amplísimos horizontes. ¡Qué poderoso aliento sustenta a la obra! La ternura se deslía en cada página con matices incontrastables. Unidad, legítima ambición por trascender, raíces diferenciadoras, sin equívocos mestizajes poéticos, son los salvoconductos de "La Calle".

Joaquín Caro Romero 

"El Correo de Andalucía". Sevilla, 22-febrero-1961.

 

Julio A. Egea sabe profundizar y sabe matizar dentro siempre de un gran aliento poético. 

Juan Chac6n

"La Hora XXV", mayo-1963.

 

"Poeta que cuenta en su meditación con los demás, escribe Egea largo, de repente derramado el verso, porque necesita repetir la idea para convencer y convencerse, deseoso de hallar eco y comprensión para su discurso lírico, un tanto narrador y otro tanto exaltivo de bellezas y dolores '.

Manuel Ríos Ruiz

"La Estafeta Literaria". l-enero-1972.

 

"Una humana sobriedad triunfa en su poesía. Se acerca a las necesidades con pasos medidos, con corazón al descubierto. Su poesía va derecha al dolor, a la pena, a la razón que iguala, al bien abierto. Tiene su tono sincronizado y personal. Sus giros, sus modales, su sello. Poesía con color de humanidades".

Odón Betanzos

"Mensaje de Nueva York", otoño-1969.

 

"Julio Alfredo Egea ha logrado lo que tantos, después de muchos e inútiles forcejeos, no, pudieron conseguir: una voz personal, inconfundible y, por supuesto, intransferible' . 

José G. Ladrón de Guevara.

'.Idea.l", Granada. 6-abril-1973.

 

"La poesía de Egea tiene esa autenticidad que ha sido la del mundo entre los descubrimientos de la edad neolítica, con su vida al fin estable, su cocina, su laborar la tierra y ordeñar los rebaños, y el avance de nuestra era industrial y atómica, que despersonaliza y maquiniza esas funciones y todas las demás". 

Antonio Tovar.

'La Gaceta Ilustrada". octubre-1971.

 

"Desventurada vida y muerte de María Sánchez es, a nuestro juicio, uno de los mejores libros de Egea. Ha redondeado un libro original, recio, vigoroso, denunciador, casi hiriente. El mundo que Egea comparte y expresa es el de todos. Por eso su palabra nos duele como si fuera nuestra, por eso lo que canta o a quien canta esta ahí, delante de nosotros, al alcance de nuestros dedos. Le basta con su conocimiento, con esa sabiduría que le da su abierto corazón, para conmoverse y conmovernos. 

Carlos Murciano.

'La Vanguardia Española", 16-marzo-197 :2.

 

"Uno, humildemente, piensa que por estos derroteros es por donde debe -de hecho ya lo hace- encauzarse la poesía de nuestro tiempo. 'Desventurada vida y muerte de María Sánchez es el éxito de veintinueve años de experiencia poética".

Fidel Villar.

'Patria", Granada, 31-marzo-1974.

 

"El periplo poético de este autor es largo y meritorio. La factura de Julio A. Egea es limpia, serena, bien matizada y atenta al significado básico, a la comunicación poética, emotiva, de un sentido interno".

Antonio Domínguez Rey

"Servicio". 15-mayo-74.

 

"Un profundo aliento esperanzado brota de la poesía de Julio Alfredo Egea; una intensa ansia de solidaridad humana que borbotea entre opresiones y lamentos, entre inclemencias y frustraciones. Su lirismo es sencillo y tierno en su íntimo dolor, reflejado en un lenguaje poroso y abierto, de concentrada y gran riqueza alusiva. Testimonio de todo ello es su último libro "Repítenos la aurora sin cansarte". Su poesía adquiere una clara esencialidad y se perfila en rasgos muy personales".

Pablo Corbalán

"Informaciones". 16~eptiembre-1971.

 

"El verso de Julio Alfredo Egea, a menudo endecasílabo, es trabado, eficaz, lleno de imágenes originales y bellas. Hermoso lenguaje para expresar sentimientos de benevolencia y de ternura. Porque Julio es tenazmente humano y sensible. De tan generoso corazón como lírica voz".

Cristina Lacasa.

"La Mañana" Lérida. 17-iunio-1973.

 

"Su nota más característica y original: la del contacto con la Naturaleza, con los elementos del campo en su sentido más entrañable y cálido, sin tópicos casticistas, sin prejuicios de hombre de ciudad... Hay siempre expresión directa con lenguaje vivaz y objetivo, y abordando temas también objetivos y directos". 

Fernando AlIúe y Morer

"Poesía Hispánica", iunio-1972.

 

"La mirada de Julio Alfredo Egea es pura, sencilla, con olor a hogaza honrada recién cocida en el horno. Se diría que nos cuenta la historia en una noche de invierno junto a la candela pueblerina, casi con ritmo de cantar de ciego y pliego de cordel. Con todo, la voz de almeriense no es una voz prestada y desde fuera. Hurga en la llaga.

Carlos Muñiz Romero

"Ideal". Granada, lo-iunio-1973.

 

"La poesía como todo lo que existe, necesita de la armonía que es orden universal y del equilibrio que mantiene firme toda lectura. En su poesía existe todo esto además del equilibrio que mantiene firme toda lectura. En su poesía existe todo esto además del tinte moderno en buen proporción adoptada, para estar a tono con su época, ...lo que no desentona por la belleza triple de la forma, el pensamiento y la sensibilidad"

Juana de Ibarbourou

En carta manuscrita a Julio Alfredo.

Montevideo, agosto, 1964.

 

"Libro denso, intenso, llameante, hondo y proletario. Libro para la pasión y la esperanza. Julio A. Egea ha concebido sus poemas "La Calle" con largo aliento, con entidad humana de buena ley, sin dejarse llevar de topicismos sociales pero sin abandonar la realidad cruda y conmovedora de su contorno. La poesía de Julio A. Egea se encrespa, se enronquece, pero no para revolver posos de la amargura sino para levantar el ánimo de las gentes, para alimentar los sueños de los tristes, para crear en la soledad el latido fragante de la vida.. ..El poeta recorre la calle con ternura infinita..."

Victoriano Crémer

En "Radio León", 6 de mayo de 1961.

 

"Los que creemos en el altísimo valor de la poesía, en la formación integral de la criatura humana, tanto como hecho fenomenológico como particularizado hecho de lengua, no podemos dejar de aplaudir, esperanzados y gozosos, la aparición de este libro. Los niños reconocerán con deleite el mundo -su mundo- en el que todavía viven y sueñan. Y los mayores dialogaremos con nuestra lejana infancia, porque tenemos la seguridad de que al otro lado del espejo, está, como en un permanente país de la maravillas, esperándonos impacientes aquel niño que fuimos".

Arturo Medina

"Portadilla" (para mayores)

Del prólogo para la 2ª edición de "Nana para dormir muñecas".

 

Junto a esa muestra de fragmentos de críticas, de forma principal y anteponiéndose a la colección de poemas elegidos, lleva esta antología un amplio estudio-prólogo, titulado LA OBRA POÉTICA DE JULIO A: EGEA 1953-1973, del sabio profesor Arturo Medina, amigo queridísimo del poeta y su comentarista desde la publicación de sus primeros versos.. Es un trabajo impregnado de su gran sensibilidad y sabiduría, también de la generosidad y cariño que lo mantuvo en comunión espiritual con Julio Alfredo hasta el momento de su muerte.

Los capítulos de ese estudio se extienden y profundizan por los temas dominantes del autor almeriense, sus títulos son: EL AMOR, EL HOMBRE COMO OBJETO DE COMUNIÓN Y CONOCIMIENTO, LA NATURALEZA, EL DIÁLOGO CON DIOS, ACTITUD ANTE LA MUERTE, LA INTRAHISTORIA DE ESPAÑA.

 

En recuerdo y homenaje a su labor tomamos unas frases del final del trabajo, en busca de conclusiones a una pregunta que deja en el aire: ¿A cuál de las corrientes poéticas actuales habría que adscribir a Julio Alfredo Egea?  Dice así:

 

“Cuando Julio Alfredo publica su primer libro, “Ancla Enamorada,” estaba ya en crisis la lírica de virtuosismos y agudezas de los esteticistas que, desvinculados de la realidad circundante, eran impávidos artífices  en la perfectividad de la forma. Pero también la poesía “fieramente humana” tensa y crispada, nunca fingida, se iba erosionando con los epígonos e imitadores en clichés estereotipados, falsos o meramente programáticos. Ni el “dolorido sentir” de los garcilasistas, ni el “tremendismo” de espadañistas   y seguidores, servían ya en aquellas fechas para una joven e impresionante nómina de poetas: Caballero Bonald, Valente, Cabañero, Claudio Rodríguez, Ángel González, Sahagún, Miguel Fernández, García López, Rafael Guillén... Cada uno con sus especiales hechuras poéticas cristalizarán, iconoclastas de moldes formalistas, un tipo de poesía que, sin desatender del todo lo colectivo, hurga en sus conciencias de hombres, rehumanizando el poema y declarando la autenticidad de sus experiencias. Cronológicamente Julio Alfredo se mueve entre ellos, y con ellos hay afinidades y manifiestas zonas de contacto –vivencialismo, sinceridad, desligamiento de preceptivas estancadas, cálido acercamiento al hombre en su cotidianidad -, pero de ellos se aparta en cuanto algunos vienen a parar en una lírica de retórica visionaria, hermética en un simbolismo intelectualizado y elitista. Julio Alfredo, borboteante de afectividad, de intencionalidad juglaresca para que su voz sea receptible a la “inmensa mayoría” y no voz trovera para pocos, quiere que bajo su ropaje poético se transluzcan nítidas sus exploraciones buceadas en  “las mismas aguas de la vida”.

Así, pues, la plasticidad del lenguaje figurado, el hervor barroco de la musicalidad del verso, exhibidos centellantes en su primera época, irán perdiendo grados a medida del transcurrir del tiempo. El lenguaje Julio Alfredo Egea lo está subordinando cada vez más al servicio del fin último del poema. Y siempre, sin desdecir el manantío del que brota espontánea su palabra extrovertida, jamás epidérmica o esotérica y sí, impetuosa, comunicable, del hombre para el hombre. Palabras que dan fe de la verdad humana del poeta.”

                               Arturo Medina.

                                                               Madrid, 1975.

 

 

 

 

 

 

 

 

Página Oficial del Poeta

Julio Alfredo Egea

www.julioalfredoegea.com